quinta-feira, 1 de setembro de 2011

CONTINUAÇÃO DO ESTUDO SOBRE LOUVOR.

A tradução da Bíblia em português usa a palavra louvor muitas vezes. Durante a tradução das Escrituras, houveram várias expressões diferentes, tanto verbais como físicas, que foram atribuidas à palavra "louvor". As seguintes palavras e descrições são exemplos do valor atribuido a Deus no hebraico.
YADAH: a essência da palavra yadah é estender os braços e levantar as mãos com ações de graças e confissão. Yadah é no geral uma expressão em voz alta confessando os atributos de Deus. Este ato inclui o levantar das mãos geralmente no contexto comunitário, . Este tipo de louvor é declarado com o entendimento de que Deus está envolvido, juntamente com as pessoas que estão louvando.
Quando louvamos yadah, sabamos que não estamos sozinhos. Nós louvamos e damos graças a Deus, porque sabemos que Ele é maior que nossos inimigos ou adversarios.
Yadah significa que Deus esta lotando por nós, Ele nos pordoou e Sua graça está sobre nós.
Um grande exemplo de louvor yadah esta lo livro de II Crônicas cap. 20.
Nesta postagem escrevemos sobre o louvvor YADAH.
Em nossa próxima postagem mencionaremos o que é o louvor TOUDAH.
Deus continue te abençoando.

Pr. Celso Bueno.



Nenhum comentário:

Postar um comentário